La presentació de "Planter de paraules",
un gran acte literari





El dimarts 21, enmig del programa de festes de Sant Bartomeu, el "Planter de paraules", és a dir, l'obra escrita d'Antoni Maria Alcover, arribà a Capdepera i fou presentat en societat. No debades, qui ens ha fet avinent de tan magnífica collita no és altre que l'escriptor i investigador gabellí, Pere Orpí i Ferrer. Aquesta posada de llarg a ca nostra -abans l'obra s'havia presentat a Manacor i a s'Alqueria Blanca- comptà amb una nodrida presència de públic que va fer petit el pati de la biblioteca, i tot plegat va constituir un acte literari de primer ordre i en el qual, com segurament no ignorau, "Cap Vermell" hi està implicat en qualitat de coeditor.



No cal que diguem que estam orgullosos d'haver pogut participar en aquest projecte que, en forma de llibre, ens apropa de manera gairebé exhaustiva a l'obra alcoveriana. La seva lectura ens procura la sensació de trobar-nos davant una exegesi molt actual del llegat literari del reconegut com a "apòstol de la llengua". I parlam de sensació ja que es tracta, en realitat, d'un treball que Pere Orpí va bastir en els anys ja llunyans de seminarista, i que, com el mateix autor reconeix, va endegar en un sol estiu, a Son Moll. El "Planter de paraules" d'Orpí, però, ens descobreix no sols l'investigador sòlid, sinó a un avançat treballador per la llengua, de quan escriure en català no era precisament fàcil ni a l'abast de la majoria.



En la presentació de l'obra del nostre escriptor, van prendre la paraula, per aquest ordre, Josep Terrassa, Miquel Llull, Gabriel Barceló (autor del pròleg) i el mateix Pere Orpí, en una ronda d'intervencions cadascuna més interessant. Els dos primers, en representació de "Cap Vermell", ens descobriren aspectes poc coneguts de la relació de Mossèn Alcover amb Capdepera. I, al final, tots plegats, brindàrem amb una mica de cava perquè el aquest treball tengui un llarg i fructífer recorregut i ens ajudi a entendre una mica millor l'obra ingent i imprescindible de l'aplegador de les rondalles mallorquines, pare del diccionari català-valencià-balear i, com dèiem", autèntic apòstol de la llengua.



El "Planter de paraules" el trobareu en els llocs de venda habituals.