Senyor P.B.,
no n’haurà fet un gra massa?
Es veu, senyor P.B., que vostè i un servidor no parlam la mateixa llengua, malgrat fer-ho ambdós en català. Em dol, senyor P. B., que, agotzonant-se rere aquestes dues inicials, s’hagi dedicat a practicar la gratuïta desqualificació i el pueril insult cap a qui subscriu, vessats amb tanta “mala milk”. I, és curiós, a una les dues rèpliques al meu escrit publicades per aquesta revista es titlla la meva persona poc menys que de “retardatari” o “retrògrad” i a l’altra em situa ancorat als anys 60 Quina coincidència! En cap moment, li ho juro, he perseguit cap tipus de protagonisme ni rellevància i molt manco provocar polèmiques . Res més lluny de la meva voluntat, a aquestes alçades de la pel·lícula. Em cregui, senyor P.B., a qui no ho hagi entès així – i a jutjar per les enutjades expressions de la seva missiva, que surten de polleguera – li recomano una relectura del meu escrit, deslindant l’animadversió, en evitació de dislèxiques interpretacions com les que vostè ha fet.
Jo tenc escrit que a les tanques publicitàries no figura el nom de cap Associació Hotelera. Veritat que no? I també vaig escriure que estava molt bé promocionar aquestes zones on hi ha hotels. L’únic que trobava a faltar era el nom de Capdepera en aquests rètols, i és que el poble que em va veure néixer continua sent una de les meves debilitats. L’absència del nom de Capdepera a llocs on forçosament hauria de figurar remou internament les fibres sensibles del meu cor. No ho puc evitar. I això només ho pot entendre un gabellí de soca-rel, sigui dels anys 60, dels 80, del 2000 o del 2057.
Cert és que, tal volta – i deman disculpes per aquest fet – no vaig deixar clarament explicitat el que volia dir quan parlava que la presidència de l’Associació l’havien ostentada, aquest darrers anys, persones que no són d’aquest poble – i no dubt, i a més em consta, que aquestes persones han fet una honesta, professional i seriosa labor –, i en cap sentit pretenia ser pejoratiu sinó constructiu, ja que pensava, en el moment d’escriure l’article, que un gabellí autèntic no obviaria per res del món el nom de Capdepera. Li puc jurar, senyor P.B., que no hi ha hagut, en cap moment, mala idea per part meva. Vostè en fa un gra massa en la seva resposta al meu article. No n’hi havia per tant, em pot ben ben creure. Repetesc: deman perdó, a tots aquells que s’hagin pogut sentir ofesos.
I, senyor P.B.: Un servidor no cerca enfrontaments ni crispació. Em cregui. A mi el que no em va bé és que el fulletó que tenc a les meves mans, editat per FirstSun digui: “Porque FirstSun es el extremo más oriental de la isla de Mallorca y también uno de los lugares más bellos y mejor conservados de la isla. Engloba cinco núcleos turísticos de excepción: Cala Rajada,Cala Gat, Cala Mesquida, Canyamel y Font de sa Cala”. L’extrem més oriental de Mallorca és el nostre municipi, que comença arran de mar, pel Cap de Pera (on primer aguaita el sol de la nostra illa). Si la marca “FirstSun” engloba els hotels dels esmentats nuclis turístics, em sembla correctíssim, però això ja és una qüestió (com diu vostè) de màrqueting, aliena totalment a la denominació que correspon a l’extrem més oriental de Mallorca.
Res més lluny de la meva intenció que produir malestar en el si de l’Associació ni al seu voltant. Déu ens en guardi! Es cert que – ja ho deixava palès – els que són d’aquí saben que es tracta de l’Associació Hotelera de Capdepera. I fora de l’illa, cuiden de ressaltar el nom de Capdepera, al marge que qualcú pugui pensar que aquest no ven?.
En la confiança que el tema resta en mans expertes, que ben segur que sabran fer bon ús del nom del poble que els encobeeix, per meva part deix closa la paradeta sobre aquest assumpte. I, amb tot el meu respecte, rebi, senyor P.B., la meva més cordial salutació.
Atentament,
Melis i Melis “Meyme”